Disney to Reboot "The Rocketeer" With Black Female Lead
Superheroes | Dave Itzkoff looks at the growing interest in female superheroes in comics as well as in TV and movies. The article includes interviews with writers Gail Simone and G. Willow Wilson, and Wilson speaks poignantly about Ms. Marvel: “If you wanted to work in the business, you kept your head down – you did not want to be seen as having an agenda. I would never have pitched that, because I frankly would have worried that it would have prevented me from getting other work.” [The New York Times]
Fandom | Rachel Edidin attends a gathering of the Carol Corps, the group of mostly female Carol Danvers/Captain Marvel fans that has built a community around a shared interest. “It is not a formal organization,” says Captain Marvel writer Kelly Sue DeConnick. “There are no rules. People write and ask me all the time, ‘How do I join the Carol Corps?’ You join Carol Corps by saying you are Carol Corps. There is no test. You don’t have to buy anything. You don’t need to sign up anywhere. If you decide you are a part of this community, bam, you are. The other part of that is that if you decide you are a part of this community, you will be embraced and welcome.” [Wired]
Piracy | The Japanese government will consider several measures to fight online piracy of anime and manga in the next few months, while publishers are taking a if-you-can’t-beat-‘em-join-‘em approach by launching two free digital manga services, ComicWalker and Manga Box, to lure readers away from bootleg scanlation sites. [The Japan News]
Graphic novels | Graphic novel sales are up 6.59 percent in comics shops, and they are also up in bookstores, according to the latest issue of ICv2’s Internal Correspondence. Sales have been increasing in the direct market for a while, but this is the first uptick in bookstore sales since the economy crashed in 2008. There seem to be several factors, including the popularity of television and movie tie-ins — the success of DC’s graphic novel program linked to Man of Steel is singled out — and a turnaround in manga sales. The article winds up with lists of the top properties in a number of different categories. [ICv2]
Digital comics | Here’s today’s news article on Crunchyroll’s new digital manga service, which offers same-day releases of 12 Kodansha manga titles for free and an all-you-can-eat service for $4.99 a month. Tomohiro Osaki interviews Japanese publishing insiders, who are upfront about the fact that this is an attempt to compete with pirate sites, and translator Matt Thorn, who says that better translations on the official site may lure readers away from scanlations. [The Japan Times]
Publishing | ICv2 posts a three-part interview with IDW Publishing CEO Ted Adams that covers a multitude of subjects, including the company’s digital strategy, the Artists Editions, news that Scholastic has picked up its My Little Pony comics, and that the publisher’s book sales are up, even though Borders is gone: “The book market used to make me crazy on this returnable basis basically forever. That was never a sustainable business model. Where we are today is we are able to sell product in a reasonable way so that the bookstores get a chance to sell the product and we don’t get these giant returns. ” [ICv2]
Piracy | Earlier this year, the Chinese Internet company Tencent inked a deal with Shueisha, the publisher of Shonen Jump and thus the licensor of some of the most popular manga in the world. One consequence of this deal has just hit home with the Chinese reading public: Scanlations are disappearing from the web, and fans are not happy. [Kotaku]
Until Kodansha’s recent re-release of the first volume, Sailor Moon had been out of print in the United States for six years. What’s more, the original English-language edition suffered from many of the sins of early manga — bad translation, flipped pages, etc. Since it is, despite this, one of the most popular manga of all time, it’s not surprising that there are scanlations of it all over the web.
But when a Sailor Moon fan site linked to scans of Kodansha’s new edition, readers who clearly had no problem with posting scanlations were strongly critical of the site owner for linking to rips of an American edition. Here’s a comment that sums up much of the discussion:
This is so sad! The new books are really beautiful and it’s shame to rip them off this way. I understand why the Tokyopop translations were circulated because the copyright expired but this is very different. Really disappointing and I have to say I hope you remove them from your site.
But the person who posted the links, Elly, shoots right back:
Remember when the manga scan site Manga Fox announced they would stop posting scans of licensed manga?
Well, that didn’t last long. Yup, those are links to the latest chapters of Naruto, One Piece, and Bleach, all licensed by Viz. There is one Yen Press manga on the site, Darren Shan (released in the U.S. as Cirque du Freak), but the more popular series Black Butler (Kuroshitsuji) and Pandora Hearts are still missing. I spotted some Tokyopop series as well: Maid Sama!, Deadman Wonderland, and Gakuen Alice are all up there and have been updated within the last month, and a number of other high-profile series, including Hetalia, Neko Ramen, and Hanako and the Terror of Allegory, are still posted but have not been updated recently.
Del Rey was not part of the publisher group that asked scan sites to remove their titles, and Manga Fox never took their series down. Consequently, the site is well stocked with manga that have been licensed in the U.S.
What’s more, they seem to be a little tired of vigilantes:
Several scanlation groups are reporting that they have received cease and desist notices from the Japanese publisher Libre, which specializes in yaoi manga. Baka-Updates reports that the scanlation groups Attractive Fascinante, Bliss, and Liquid Passion & Biblo Eros all received C&D notices, and the latter two have taken down or removed links to content owned by Libre. It looks like Blissful Sin has received a notice and complied as well.
On the one hand, it’s a little surprising that Libre is targeting these groups, as they seem to only scan manga that hasn’t been licensed in the US, and the audience for yaoi is relatively small anyway. On the other hand, Libre has been pretty aggressive in asserting its rights. The company was formed following the 2006 bankruptcy of another yaoi publisher, Biblos and picked up the rights to the magazine Be x Boy and the work of several creators. The American publisher Central Park Media was publishing series by these creators, but Libre accused them publicly of violating their IP rights. At the time, Ed Chavez (now the marketing director for Vertical, Inc., but at the time simply a blogger with an encyclopedic knowledge of the Japanese manga scene) commented on how unusual it was for a Japanese publisher to call out an American licensee, in English, no less. CPM disagreed but ultimately filed for bankruptcy, making the whole thing moot.
And now we get to the heart of the matter: Libre is publishing yaoi for the Kindle, under the aegis of parent company Animate, so they are obviously protecting their market. Animate publishes four titles a month in English, but they also occasionally put up a book in Japanese as well. Although most serious scanlators take down their scanlations of books as soon as they are licensed, there may be less lag time in this case. Or maybe they are just being aggressive; Libre is a member of the anti-scanlation coalition formed earlier this year.
The general reaction seem to have been pretty mature—the readers realize that scanlations are illegal, and they are resigned to it. Unlike Onemanga.com fans, they aren’t demanding that someone set up a new free manga site for them or that manga publishers just “learn to deal with it” and let the scanlators continue, although one reader did pen an embittered open letter to Libre on her LJ, in which she forcefully makes the point that she buys lots of yaoi, some of it directly from Libre—and details the order she just canceled. It’s an interesting twist on the voting-with-your-dollars argument, but one that most of us can’t pull off as we don’t buy Japanese manga to begin with.
(First spotted via Cait Branford on Twitter.)
Retailing | Barnes & Noble, the largest book chain in the United States, lost $63 million in the first quarter, a vast decline from a $12-million profit it reported for the same period a year ago. The retailer pinned about $10 million in losses on its costly fight with billionaire investor Ronald Burkle, and warned that a proxy battle could push the company even further into the red. [Reuters, ICv2.com]
Passings | Paprika director Satoshi Kon, who began his career as a manga artist before moving into anime in 1995, died Tuesday from pancreatic cancer. He was 46. Kon made his directorial debut in 1997 with Perfect Blue, and went on to helm such critically acclaimed anime features as Millennium Actress, Tokyo Godfathers and the aforementioned Paprika, as well as the television series Paranoia Agent. [Anime News Network]
Publishing | Kai-Ming Cha looks at initial efforts by manga publishers to provide digital content as legal alternatives to scanlations. [Publishers Weekly]
Roland Kelts has an interesting article in the Daily Yomiuri covering manga’s summer of discontent, and one point he touches on is the decline in manga sales in Japan—yes, it’s happening over there as well as over here. And one cause that the people he is talking to point to is the rise of scanlation in the U.S. Originally, scanlations were done by small groups and available only by download, so the audience was limited. Now, bootleg sites like the recently retired OneManga.com offer fan translations of the latest chapters of popular manga such as Naruto and Bleach, as well as scanlations of less popular titles and scans of manga published in the U.S. Here’s where it gets interesting:
Over dinner in Tokyo this May, a Kodansha editor suggested that the real damage posed by scanlations over the past three to four years was the direct result of manga uploads spiking in Japan. “Before, it was mostly non-Japanese kids posting and translating manga. But the kids in Japan caught on, and now all kinds of manga are available for free as soon as they hit the shelves [in Japan],” he said.
Is this really happening? Certainly scanlators are using raw scans posted in Japan, which saves them the trouble of ordering the books, waiting for them to arrive, tearing out the pages, etc. But, just for the record, Americans didn’t invent this idea. Back in 2005, when OneManga.com was just a glint in its creator’s eye, some Japanese guys got the idea to scan in a bunch of manga, put it up on a website with a cheesy name, and eventually charge people to read it. They were arrested and prosecuted under both criminal and civil law. Then in 2007, three more guys were arrested for uploading Weekly Shonen Jump and Weekly Shonen Sunday scans to the Winny file-sharing network before they appeared in the magazines. These both predate the big-time scanlation scene in English-language circles and suggests that there was a demand for free manga in Japan as well, either because people like to be the first to see the new comics or because, like their American counterparts they are broke (or cheap).
(Via Anime News Network, which has some additional background in their article.)
They kept updating right to the end, even squeezing in one last chapter of Naruto for their hard-core fans, but on Monday the shadowy forces behind OneManga.com kept their word and removed all the online manga from their site.
This is not goodbye, however: Site administrator Zabi says OneManga will continue to post manga lists and series information, although it’s debatable how useful that information is without the scans to go with it. Both OneManga and its competitor MangaFox (which has also pulled down most of its licensed manga) have active forums, which may keep readers coming back even without the free manga.
Meanwhile, anyone who can operate a search engine can still read plenty of licensed manga online, including weekly updates of popular Shonen Jump series like Naruto and Bleach. OneManga and MangaFox don’t actually do scanlations; they are simply sites where the scanlation groups who translate those weekly chapters upload their work, to build a better audience. Several scanlation sites already have their pages prepped for this week’s chapter of Naruto, and last week’s is widely available.
Ironically, one of the reasons OneManga was established, according to this interview with one of their forum administrators, was to combat a site called Narutofan, which enraged readers by charging for high-quality downloads of the scanlations — again, scanlations that were made by others and intended to be distributed for free. Yet Narutofan is still up and running, making money from both the ads on its online manga reader and the paid downloads, while OneManga is gone.
Incidentally, I checked my iPod Touch app that draws from a variety of scanlation sites, and it will no longer load manga from OneManga.com. So it looks like the manga really is gone from that site.
Sankaku Complex (warning: NSFW!) translated some reaction from commenters at the Japanese forum 2ch to the recent announcement that OneManga.com is shutting down. They weren’t particularly sympathetic:
“If you don’t release simultaneously with the Japanese release they will pirate them. They are that committed.”
“They get them even faster than the Japanese regions do. It’s too much…”
“What a bunch of crooks. They make a fortune off donations and advertising revenue. They pretend they are creators and heroes. I want to watch Hollywood movies and American dramas at the same time as their US release. Of course, for free.”
“Overseas manga is ridiculously expensive, so that’s probably behind One Manga’s popularity. However you look at it, ¥2,000 for a single volume is way too much.”
“If the prices drop they’ll just start using censorship as an excuse instead.”
“They wouldn’t buy even if it were cheap. Their anime is far cheaper than in Japan and they still won’t buy.”
The name-calling continues in a second post, in which the 2ch users react to the comments to the first post. What’s interesting here is that scanlators like to say that they are good for manga by promoting its popularity in other languages; the Japanese don’t seem to buy into that, and in fact some commenters complained that publishing unedited manga leads to a backlash:
One Manga, the largest scanlation aggregator and one of the world’s most-visited websites, has announced it is essentially closing down next week following pressure from publishers. Although the forums will remain open, all manga scans will be removed from the site.
“It pains me to announce that this is the last week of manga reading on One Manga (!!),” One Manga administrator “Zabi” writes in a message on the site’s main page. “Manga publishers have recently changed their stance on manga scanlations and made it clear that they no longer approve of it. We have decided to abide by their wishes, and remove all manga content (regardless of licensing status) from the site. The removal of content will happen gradually (so you can at least finish some of the outstanding reading you have), but we expect all content to be gone by early next week (RIP OM July ’10).”
According to Google, One Manga is the 935th most-visited website in the world, with 4.2 million unique visitors each month.
In early June a coalition of Japanese and U.S. manga publishers announced it would take legal action against 30 sites that illegally post translated scans of their titles if the administrators didn’t “immediately cease their activities.” Within days, MangaHelpers began shutting down (while launching a platform for creators) and MangaFox started pulling licensed titles from its list. However, the closing of One Manga gives the coalition its biggest victory, by far, to date.
In the wake of the One Manga announcement, administrators set up a Facebook page, which already has almost 53,000 “Likes.”
Retailing | Heidi MacDonald confirms rumors that well-regarded Brooklyn retailer Rocketship, the setting for numerous signings, release parties and art shows, has closed after five years. “We’ve come to the end of a five-year lease, and are deciding what to do now,” said co-owner Alex Cox. “Five years went by fast, and my partner and I are suddenly making some large life decisions about what comes next. We love the shop, and as fun as it is, we have to figure out what makes sense for us on a practical level.” [The Beat]
Pop culture | KRCW-Santa Monica (89.9 FM) will rebroadcast the 1991 radio production of American Splendor, starring Dan Castellaneta, from 7:30 to 8 p.m. PST today. This broadcast will appear on air and via KCRW.com live stream only, and will not be available on demand or via podcast. [KCRW.com]
Legal | The Wall Street Journal’s Tomomichi Amano looks at efforts by a newly formed coalition of Japanese and American manga publishers to crack down on U.S.-based scanlation websites. “People might say it’s like whack-a-mole,” says Vertical Inc.’s Ioannis Mentzas, “but we think even making one (legal) case will greatly change the situation.” [Japan Real Time]
Publishing | IDW Publishing has promoted Editor-in-Chief Chris Ryall to the new position of chief creative officer, expanding his duties to encompass the company’s efforts across all platforms. Ryall, who joined IDW in 2004 from Kevin Smith’s Movie Poop Shoot website, will remain as editor-in-chief. [press release]
Publishing | In not-exactly-unexpected news, Dark Horse will move its online anthology Dark Horse Presents from MySpace to the publisher’s website. DHP originally appeared in print from 1986 to 2000, and was relaunched in digital form at MySpace in August 2007. [Newsarama]
Publishing | John Jackson Miller analyzes direct-market sales figures for May, which saw graphic novel sales slip 15 percent from the previous year: “My suspicion continues to be that orders for bigger-ticket items have been more likely to be impacted by the general recession; retailers are letting trade paperback inventories fall a bit, even in months in which they’re ordering more comic books (even given the price increases).” [The Comichron]
It looks like the first round in the scanlation wars has gone to the publishers, but appearances can be deceiving.
Shortly after several publishers announced that they had formed a coalition to fight manga piracy, a number of the most popular scan sites removed scans of series that had been licensed in the U.S. Or did they? As a blogger named Kimi-chan explained a few days ago, the site admins at two sites, Mangafox and Animea, merely disabled the links from the home page. If a user had bookmarked the series, however, the bookmark would still work, and Google searches still turn up valid links for these series.
Kimi-chan’s post has been up for about a week, and when manga blogger Deb Aoki tried the tactic with a number of Viz titles on MangaFox, she found that they truly were gone. But that made me curious about something else.
A few months ago, I downloaded an iPod app that pulls manga scans from the Onemanga database—it’s one of several free or cheap apps that do that. I opened it up for the first time since April, apparently, and it immediately updated the list of available titles. Sure enough, all the Viz manga were gone from the list. There were a scattering of Del Rey, Tokyopop, and Vertical series, though, and a number from Yen Press.